Trpák alebo Tirpák nie je to isté, viete prečo?

Ak vám niekto povie, že ste trpák, nemusí vás to uraziť, môže to mať aj úplne iný význam. Obidve slová si ľahko pomýlite, ak nepoznáte históriu.

Trpákom nazývame chumaja či truľa, Tirpáci sú zase Slováci, ktorí sa do maďarskej Níreďházy prisťahovali v druhej polovici 18. storočia, keď bolo toto územie vyľudnené po Rákócziho povstaní. Zaľudnili vymierajúce mesto a dostali ho na cestu rozvoja.

O Tirpákoch, o ich živote a gastronómii nám porozprávala znalkyňa tohto regiónu pani Silvia Renácsová.

Na maďarskej Dolnej zemi sa všeobecne zaužívalo, že trpák – Tirpák je príslušník slovenského pôvodu, žijúci v Níreďháze a okolí a tvorí zvláštnu etnickú skupinu.

Hanlivý význam tohto pomenovania sa už dávno vytratil a namiesto predsudkov tejto skupine Slovákov venujú vedci i spisovatelia mimoriadnu pozornosť.

Zadosťučinením pre potomkov pôvodných slovenských prisťahovalcov je napríklad aj to, že jeden z tunajších najobľúbenejších druhov chleba nesie názov „tirpácky chlieb“.

Po druhej svetovej vojne v rámci výmeny obyvateľstva sa v rokoch 1946 – 1948 presídlilo z Níreďházy na Slovensko 4506 Slovákov, a to najviac do okresu Levice.

Jazero Sóstó.

Liečivá voda aj turistické zvláštnosti

Mesto Níreďháza leží vo východnej časti Maďarska a so 117-tisíc obyvateľmi je siedmym najväčším mestom krajiny.

Z Košíc sa sem možno dostať za dve hodiny. Rumunské mesto Satu Mare aj ukrajinský Užhorod sú odtiaľto vzdialené iba päťdesiat a slovenský Tokaj, približne osemdesiat kilometrov.

Zoopark Níreďháza.

Mesto je obľúbeným turistickým cieľom slovenských turistov, lebo to, čo je potrebné k dokonalej dovolenke, tu nájdu na jednom mieste. Očarujúce kúpele a kúpalisko, najvzrušujúcejší, po budapeštianskej, druhý najväčší ZOO-park Maďarska, chutné maďarské jedlá a to všetko uprostred nádherného lesa Sóstó a blízko jazera Sóstó, ktorému špeciálne liečivé účinky prisudzovali už v dobe kráľa Mateja Korvína.

A státisíce pútnikov a turistov prichádza každoročne k divotvornej aj „ikonu slziacej Panny Márie“ v obci Máriapócs.

Jedinečná gastronómia príbuzná slovenskej

Sabolčská plnená kapusta.

Vedeli ste, že tócsni či lapcsánka je vlastne haruľa alebo zemiaková placka? A to, že plnená kapusta sa u Tirpákov pripravuje s paradajkovou omáčkou?

Gastronómia našich predkov bola ukážka ľudovej stravy, ktorá bola v minulosti typická pre tirpácku kuchyňu. Nielen vidieť, ale aj ochutnať tu bolo možné čavargóvy (osie hniezda), cinke (fučka), čergáče (fánky), hájaše, lokše a iné tradičné jedlá.

V týchto končinách uzrela svetlo sveta aj hortobáďska placka – palacinka plnená teľacinou, dnes zvyčajne podávaná ako predjedlo. Alebo taký slambuc – výdatné jedlo pripravované na otvorenom ohni zo zemiakov a cestovín, ochutené slaninkou.

Tomuto regiónu Maďarsko vďačí aj za najlepšie slivky (v Szatmári) či jablká (Szabolcs) – takže na východomaďarských nížinách určite nie je núdza ani o skvelú pálenku.

Slávny maďarský spisovateľ Gyula Krúdy, ktorý sa narodil v meste Níreďháza, dokázal s výnimočným citom písať o jedlách, nápojoch a celkovo o gastronómii. Hoc už za mlada opustil rodné mesto, žil a tvoril inde, vo svojom srdci nikdy neopustil svoje rodné mesto.

Tirpácky festival sa koná v septembri

K chutným jedlám patria i chutné nápoje. Z ôsmich páleniek Maďarska s chráneným označením pôvodu sa tri nachádzajú práve v Sabolčsko-Satmársko-Berežskej župe. Jeden glg pálenky je sama príroda, vďaka čomu sa ešte viac môžeme priblížiť k atmosfére oblasti zvanej Nyírség.

Majster šéfkuchár pán Gyula Szoboszlai pripravuje lapčánku.

Známe a obľúbené aj u Slovákov sú aj rôzne regionálne festivaly. Slávny Tirpácky festival sa každoročne koná vždy v septembri, tento rok 19 -21. septembra. Pravidelne sa na ňom zúčastňujú aj slovenskí kuchári a cukrári a prezentujú naše národné a regionálne jedlá ako bryndzové pirohy, bryndzové halušky či šarišskú máčanku.

Majster šéfkuchár pán Gyula Szoboszlai, predseda Združenia kráľov chutí regiónu Nyírség (Nyírségi Ízkirályok Egyesülete) na severovýchode Maďarska, blízko hraníc so Slovenskom, ktoré sa stará o zachovanie gastronomických tradícií a tradičných regionálnych receptov a ich prispôsobenie k súčasnosti v župe Szabolcs-Szatmár-Bereg, nám poslal recept z tejto oblasti.

Recept z oblasti Nyírség

Sabolčská plnená kapusta
Suroviny
1 kg mletého bravčového mäsa
1/4 kg ryže
2-3 cibule
olej
červená paprika
soľ
čierne korenie
2 krabice paradajkového pretlaku
1 balenie bacon slaniny nakrájanej na kocky
4 stredne veľké hlavy sladkej kapusty
2 strúčiky cesnaku

Sabolčská plnená kapusta.

Príprava sabolčskej plnenej kapusty
Mleté mäso dáme do misky, ryžu umyjeme a pridáme k mletému mäsu.  Cibuľu osmažíme na oleji, stiahneme z ohňa, potom posypeme červenou paprikou (toto je klasický základ perkeltu), nalejeme na mäso a ryžu. Pridáme jeden z paradajkových pretlakov, soľ, čierne korenie a rozdrvené strúčiky cesnaku. Všetko poriadne prepracujeme rukou.

Stred kapustných hláv vyrežeme, umiestnime do horúcej, no nie vriacej vody, hlavou dole.
Vplyvom horúcej vody sa listy začnú oddeľovať od kapusty, zmäknú a potom ich začneme vyberať. Tvrdú časť z listov odstránime a v strede ich prerežeme na polovicu. Do takto pripraveného listu začneme dávať plnku tak, aby mala trochu lievikovitý tvar. Netreba listy šúľať moc tesno, aby ryža mala miesto pri zväčšovaní svojho objemu. Snažme sa robiť čo najmenšie plnené kapusty.

Sabolčská plnená kapusta.

Zbytky vyrezaných zmäknutých listov pokrájame na dlhé pásy a dáme ich na dno hrnca. Posypeme trochou nakrájanej slaniny a začneme sem ukladať plnenú kapustu. Po dvoch vrstvách znova posypeme trochou slaniny. A takto postupujeme až do konca. Hrniec naplňme vodou tak, aby zaplavila všetky kapusty a potom ich dáme variť.
Predtým ako kapustu uvaríme do mäkka, dáme na jej vrch na krúžky nakrájané paradajky, papriku, kalifornskú papriku a zbytok paradajkového pretlaku, ktorý pred naliatím zmiešame s trochou horúcej vody. Znova prikryjeme a varíme do mäkka.

Pri podávaní lečo, ktoré na povrchu vzniklo, stiahneme na bok a začneme vyberať plnenú kapustu na tanier, lečový základ dávame na kraj taniera vedľa kapusty.
Konzumujeme so smotanou – podľa chuti.

Zdroj foto: wikimedia